Add like
Add dislike
Add to saved papers

A deliberative dialogue as a knowledge translation strategy on road traffic injuries in Burkina Faso: a mixed-method evaluation.

INTRODUCTION: Deliberative dialogues are increasingly being used, particularly on the African continent. They are a promising interactive knowledge translation strategy that brings together and leverages the knowledge of diverse stakeholders important to the resolution of a societal issue. Following a research project carried out in Burkina Faso on road traffic injuries, a 1-day workshop in the form of a deliberative dialogue was organised in November 2015. The workshop brought together actors involved in road safety, such as researchers, police and fire brigades, health professionals, non-governmental and civil society organisations, and representatives of government structures. The objective was to present the research results, propose recommendations to improve the situation and develop a collective action plan.

METHOD: To better understand the workshop's utility and effects, a mixed-method evaluation was conducted. Data were obtained from two questionnaires distributed at the end of the workshop (n = 37) and 14 qualitative interviews with participants 6-10 weeks after the workshop. Descriptive statistics were used to analyse the quantitative data, and a thematic analysis was conducted for the qualitative data.

RESULTS: The data revealed several positive impacts of the workshop, such as the acquisition of new knowledge about road safety, the opportunity for participants to learn from each other, the creation of post-workshop collaborations, and individual behaviour changes. However, several challenges were encountered that constrained the potential effects of the workshop, including the limited presence of political actors, the lack of engagement among participants to develop an action plan, and the difficulty in setting up a monitoring committee following the workshop.

CONCLUSION: While the deliberative workshop is not the standard format for reporting research results in Burkina Faso, this model should be reproduced in different contexts. This interactive knowledge translation strategy is useful to benefit from the experiential knowledge of the various actors and to encourage their involvement in formulating recommendations.

Full text links

We have located links that may give you full text access.
Can't access the paper?
Try logging in through your university/institutional subscription. For a smoother one-click institutional access experience, please use our mobile app.

Related Resources

For the best experience, use the Read mobile app

Mobile app image

Get seemless 1-tap access through your institution/university

For the best experience, use the Read mobile app

All material on this website is protected by copyright, Copyright © 1994-2024 by WebMD LLC.
This website also contains material copyrighted by 3rd parties.

By using this service, you agree to our terms of use and privacy policy.

Your Privacy Choices Toggle icon

You can now claim free CME credits for this literature searchClaim now

Get seemless 1-tap access through your institution/university

For the best experience, use the Read mobile app