We have located links that may give you full text access.
Code-Switching in Highly Proficient Spanish/English Bilingual Adults: Impact on Masked Word Recognition.
Journal of Speech, Language, and Hearing Research : JSLHR 2018 September 20
Purpose: The purpose of this study was to evaluate the impact of code-switching on Spanish/English bilingual listeners' speech recognition of English and Spanish words in the presence of competing speech-shaped noise.
Method: Participants were Spanish/English bilingual adults (N = 27) who were highly proficient in both languages. Target stimuli were English and Spanish words presented in speech-shaped noise at a -14-dB signal-to-noise ratio. There were 4 target conditions: (a) English only, (b) Spanish only, (c) mixed English, and (d) mixed Spanish. In the mixed-English condition, 75% of the words were in English, whereas 25% of the words were in Spanish. The percentages were reversed in the mixed-Spanish condition.
Results: Accuracy was poorer for the majority (75%) and minority (25%) languages in both mixed-language conditions compared with the corresponding single-language conditions. Results of a follow-up experiment suggest that this finding cannot be explained in terms of an increase in the number of possible response alternatives for each picture in the mixed-language condition relative to the single-language condition.
Conclusions: Results suggest a cost of language mixing on speech perception when bilingual listeners alternate between languages in noisy environments. In addition, the cost of code-switching on speech recognition in noise was similar for both languages in this group of highly proficient Spanish/English bilingual speakers. Differences in response-set size could not account for the poorer results in the mixed-language conditions.
Method: Participants were Spanish/English bilingual adults (N = 27) who were highly proficient in both languages. Target stimuli were English and Spanish words presented in speech-shaped noise at a -14-dB signal-to-noise ratio. There were 4 target conditions: (a) English only, (b) Spanish only, (c) mixed English, and (d) mixed Spanish. In the mixed-English condition, 75% of the words were in English, whereas 25% of the words were in Spanish. The percentages were reversed in the mixed-Spanish condition.
Results: Accuracy was poorer for the majority (75%) and minority (25%) languages in both mixed-language conditions compared with the corresponding single-language conditions. Results of a follow-up experiment suggest that this finding cannot be explained in terms of an increase in the number of possible response alternatives for each picture in the mixed-language condition relative to the single-language condition.
Conclusions: Results suggest a cost of language mixing on speech perception when bilingual listeners alternate between languages in noisy environments. In addition, the cost of code-switching on speech recognition in noise was similar for both languages in this group of highly proficient Spanish/English bilingual speakers. Differences in response-set size could not account for the poorer results in the mixed-language conditions.
Full text links
Related Resources
Get seemless 1-tap access through your institution/university
For the best experience, use the Read mobile app
All material on this website is protected by copyright, Copyright © 1994-2024 by WebMD LLC.
This website also contains material copyrighted by 3rd parties.
By using this service, you agree to our terms of use and privacy policy.
Your Privacy Choices
You can now claim free CME credits for this literature searchClaim now
Get seemless 1-tap access through your institution/university
For the best experience, use the Read mobile app