keyword
MENU ▼
Read by QxMD icon Read
search

Bilingual

keyword
https://www.readbyqxmd.com/read/28326990/native-and-non-native-perception-of-stress-in-mapudungun-assessing-structural-maintenance-in-the-phonology-of-an-endangered-language
#1
Benjamin J Molineaux
Today, virtually all speakers of Mapudungun (formerly Araucanian), an endangered language of Chile and Argentina, are bilingual in Spanish. As a result, the firmness of native speaker intuitions-especially regarding perceptually complex issues such as word-stress-has been called into question. Even though native intuitions are unavoidable in the investigation of stress position, efforts can be made in order to clarify what the actual sources of the intuitions are, and how consistent and 'native' they remain given the language's asymmetrical contact conditions...
March 2017: Language and Speech
https://www.readbyqxmd.com/read/28323454/interaction-behaviors-of-bilingual-parents-with-their-young-children-with-autism-spectrum-disorder
#2
Kristelle Hudry, Lisa Rumney, Nicole Pitt, Josephine Barbaro, Giacomo Vivanti
Given concerns that bilingual exposure might confuse children with disabilities-including autism spectrum disorder (ASD)-bilingual parents may restrict exposure to one language, often the community-dominant language. We investigated a potential consequence of this decision; the possibility that non-native language use might influence parental communicative behaviors during interaction with the child. We recruited 39 parent-child dyads, each with a young child with ASD (mostly boys) and parent/carer (mostly mothers)...
March 21, 2017: Journal of Clinical Child and Adolescent Psychology
https://www.readbyqxmd.com/read/28322905/bilingualism-delays-the-onset-of-behavioural-but-not-aphasic-forms-of-frontotemporal-dementia
#3
Suvarna Alladi, Thomas H Bak, Mekala Shailaja, Divyaraj Gollahalli, Amuya Rajan, Bapiraju Surampudi, Michael Hornberger, Vasanta Duggirala, Jaydip Ray Chaudhuri, Subhash Kaul
Bilingualism has been found to delay onset of dementia and this has been attributed to an advantage in executive control in bilinguals. However, the relationship between bilingualism and cognition is complex, with costs as well as benefits to language functions. To further explore the cognitive consequences of bilingualism, the study used Frontotemporal dementia (FTD) syndromes, to examine whether bilingualism modifies the age at onset of behavioural and language variants of Frontotemporal dementia (FTD) differently...
March 17, 2017: Neuropsychologia
https://www.readbyqxmd.com/read/28318580/the-canadian-national-dairy-study-2015-adoption-of-milking-practices-in-canadian-dairy-herds
#4
E Belage, S Dufour, C Bauman, A Jones-Bitton, D F Kelton
Several studies have investigated which management practices have the greatest effect on udder health, but little information is available on how broadly the recommended milking practices are adopted across Canada. The National Dairy Study 2015 was designed to gather dairy cattle health and management data on dairy farms across Canada. The objectives of the present study were to describe the current proportions of adoption of milking practices on Canadian dairy farms, and identify factors associated with their use on farms...
March 16, 2017: Journal of Dairy Science
https://www.readbyqxmd.com/read/28318415/is-the-hebb-repetition-task-a-reliable-measure-of-individual-differences-in-sequence-learning
#5
Louisa Bogaerts, Noam Siegelman, Tali Ben-Porat, Ram Frost
The Hebb repetition task, an operationalization of long-term sequence learning through repetition, is the focus of renewed interest, as it is taken to provide a laboratory analogue for naturalistic vocabulary acquisition. Indeed, recent studies have consistently related performance in the Hebb repetition task with a range of linguistic (dis)abilities. However, in spite of the growing interest in the Hebb repetition effect as a theoretical construct, no previous research has ever tested whether the task used to assess Hebb learning offers a stable and reliable measure of individual performance in sequence learning...
March 20, 2017: Quarterly Journal of Experimental Psychology: QJEP
https://www.readbyqxmd.com/read/28306599/knowledge-and-attitude-toward-corneal-donation-among-high-school-children-in-northern-india
#6
Parul Chawla Gupta, Mona Duggal, Limalemla Jamir, Drishti Sharma, Ankita Kankaria, Shreyaswi Sathyanath, Rupinder Kaur, Kirtan Rana, Jagat Ram
PURPOSE: To assess the knowledge and attitude of school-going adolescents regarding corneal donation in government and private schools in an urban area of Northern India. METHODS: A school-based cross-sectional study was conducted in an urban field practice area of Post Graduate Institute of Medical Education and Research (PGIMER), Chandigarh, India. A total of 365 participants of the seventh to 10th grade were enrolled from a government school and a private school...
March 16, 2017: Cornea
https://www.readbyqxmd.com/read/28303756/the-cognitive-underpinnings-of-mental-model-construction-in-l1-and-l2
#7
Polly O'Rourke, Michael F Bunting
The current study investigated the ability to create mental models and the role of working memory in mental model ability in the first and second language with English-Spanish bilinguals using L1 and L2 versions of the Spatial Integration Task. Participants showed effects of continuity in accuracy in L1 and L2 but only in L1 did they show effects in the reading times. In L1, working memory capacity predicted identification accuracy for discontinuous descriptions in L1 as well as reading time for the critical discontinuous sentence...
March 17, 2017: Quarterly Journal of Experimental Psychology: QJEP
https://www.readbyqxmd.com/read/28300936/cross-cultural-adaptation-of-the-brazilian-version-of-the-vocal-fatigue-index-vfi
#8
Fabiana Zambon, Felipe Moreti, Chayadevie Nanjundeswaran, Mara Behlau
The purpose of this study was to perform the cultural adaptation of the Brazilian version of the Vocal Fatigue Index (VFI). Two Brazilian bilingual speech-language pathologists (SLP) translated the original version of the VFI in English into Portuguese. The translations were reviewed by a committee of five voice specialist SLPs resulting in the final version of the instrument. A third bilingual SLP back-translated this final version and the same committee reviewed the differences from its original version. The final Portuguese version of the VFI, as in the original English version, was answered on a categorical scale of 0-4 indicating the frequency they experience the symptoms: 0=never, 1=almost never, 2=sometimes, 3=almost always, and 4=always...
March 13, 2017: CoDAS
https://www.readbyqxmd.com/read/28298530/quantifying-the-driving-factors-for-language-shift-in-a-bilingual-region
#9
Katharina Prochazka, Gero Vogl
Many of the world's around 6,000 languages are in danger of disappearing as people give up use of a minority language in favor of the majority language in a process called language shift. Language shift can be monitored on a large scale through the use of mathematical models by way of differential equations, for example, reaction-diffusion equations. Here, we use a different approach: we propose a model for language dynamics based on the principles of cellular automata/agent-based modeling and combine it with very detailed empirical data...
March 15, 2017: Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America
https://www.readbyqxmd.com/read/28297001/screening-bilingual-preschoolers-for-language-difficulties-utility-of-teacher-and-parent-reports
#10
Emmanuel Peng Kiat Pua, Mary Lay Choo Lee, Susan J Rickard Liow
Purpose: The utility of parent and teacher reports for screening 3 types of bilingual preschoolers (English-first language [L1]/Mandarin-second language[L2], Mandarin-L1/English-L2, or Malay-L1/English-L2) for language difficulty was investigated in Singapore with reference to measures of reliability, validity, sensitivity, and specificity in an English-medium kindergarten setting. Method: The index tests were teachers' ratings of the English language ability of 5-year-olds (N = 85) on the Bilingual Language Assessment Battery (BLAB): Preschool Teacher Report (Pua, Lee, & Rickard Liow, 2013) and parents' ratings of their child's home language ability (N = 78 English-L1, Mandarin-L1, or Malay-L1) on the BLAB: Preschool Parent Report (Pua, Lee, & Rickard Liow, 2013)...
March 13, 2017: Journal of Speech, Language, and Hearing Research: JSLHR
https://www.readbyqxmd.com/read/28296718/qualitative-methods-in-the-development-of-a-bilingual-and-bicultural-quality-of-life-outcomes-measure-for-pediatric-patients-with-craniofacial-conditions
#11
Viridiana Juarez Tapia, Julia Helene Drizin, Cecilia Dalle Ore, Marcelo Nieto, Yajahira Romero, Sandra Magallon, Rohith Nayak, Alicia Sigler, Vanessa Malcarne, Amanda Gosman
INTRODUCTION: Craniofacial surgeons treat patients with diverse craniofacial conditions (CFCs). Yet, little is known about the health-related quality of life (HRQoL) impact of diverse CFCs. Currently, there are no suitable instruments that measure the HRQoL of patients with diverse CFCs from the perspective of children and parents. The objective of this study was to develop the items and support the content validity of a comprehensive patient and parent-reported outcomes measure. METHODS: An iterative process consisting of a systematic literature review, expert opinion and in-depth interviews with patients and parents of patients with diverse CFCs was used...
March 14, 2017: Annals of Plastic Surgery
https://www.readbyqxmd.com/read/28289887/bilingual-comparison-of-mandarin-and-english-cognitive-bias-tasks
#12
Louise Smith, Wing Gi Leung, Bryony Crane, Brian Parkinson, Timothea Toulopoulou, Jenny Yiend
Most research into cognitive biases has used Western samples, despite potential East-West socio-cultural differences. One reason is the lack of appropriate measures for non-Westerners. This study is about cross-linguistic equivalence which needs to be established before assessing cross-cultural differences in future research. We developed parallel Mandarin and English measures of interpretation bias and attention bias using back-translation and decentering procedures. We assessed task equivalence by administering both sets of measures to 47 bilingual Mandarin-English speakers...
March 13, 2017: Behavior Research Methods
https://www.readbyqxmd.com/read/28287786/the-effects-of-word-frequency-and-word-predictability-during-first-and-second-language-paragraph-reading-in-bilingual-older-and-younger-adults
#13
Veronica Whitford, Debra Titone
We used eye movement measures of paragraph reading to examine how word frequency and word predictability impact first-language (L1) and second-language (L2) word processing in matched bilingual older and younger adults, varying in amount of current L2 experience. Our key findings were threefold. First, across both early- and late-stage reading, word frequency effects were generally larger in older than in younger adults, whereas word predictability effects were generally age-invariant. Second, across both age groups and both reading stages, word frequency effects were larger in the L2 than in the L1, whereas word predictability effects were language-invariant...
March 2017: Psychology and Aging
https://www.readbyqxmd.com/read/28281208/the-language-and-social-background-questionnaire-assessing-degree-of-bilingualism-in-a-diverse-population
#14
John A E Anderson, Lorinda Mak, Aram Keyvani Chahi, Ellen Bialystok
Research examining the cognitive consequences of bilingualism has expanded rapidly in recent years and has revealed effects on aspects of cognition across the lifespan. However, these effects are difficult to find in studies investigating young adults. One problem is that there is no standard definition of bilingualism or means of evaluating degree of bilingualism in individual participants, making it difficult to directly compare the results of different studies. Here, we describe an instrument developed to assess degree of bilingualism for young adults who live in diverse communities in which English is the official language...
March 9, 2017: Behavior Research Methods
https://www.readbyqxmd.com/read/28280057/discourses-of-prejudice-in-the-professions-the-case-of-sign-languages
#15
Tom Humphries, Poorna Kushalnagar, Gaurav Mathur, Donna Jo Napoli, Carol Padden, Christian Rathmann, Scott Smith
There is no evidence that learning a natural human language is cognitively harmful to children. To the contrary, multilingualism has been argued to be beneficial to all. Nevertheless, many professionals advise the parents of deaf children that their children should not learn a sign language during their early years, despite strong evidence across many research disciplines that sign languages are natural human languages. Their recommendations are based on a combination of misperceptions about (1) the difficulty of learning a sign language, (2) the effects of bilingualism, and particularly bimodalism, (3) the bona fide status of languages that lack a written form, (4) the effects of a sign language on acquiring literacy, (5) the ability of technologies to address the needs of deaf children and (6) the effects that use of a sign language will have on family cohesion...
March 9, 2017: Journal of Medical Ethics
https://www.readbyqxmd.com/read/28273520/sequential-congruency-effects-reveal-differences-in-disengagement-of-attention-for-monolingual-and-bilingual-young-adults
#16
John G Grundy, Ashley Chung-Fat-Yim, Deanna C Friesen, Lorinda Mak, Ellen Bialystok
Three studies examined the hypothesis that bilinguals can more rapidly disengage attention from irrelevant information than monolinguals by investigating the impact of previous trial congruency on performance in a simple flanker task. In Study 1, monolingual and bilingual young adults completed two versions of a flanker task. There were no differences between language groups on mean reaction time using standard analyses for congruent or incongruent trials or the size of the flanker effect. Sequential congruency effects (SCEs) however, which account for previous trial congruency, were smaller for bilinguals than for monolinguals...
March 5, 2017: Cognition
https://www.readbyqxmd.com/read/28273233/a-brazilian-portuguese-cross-cultural-adaptation-of-the-modified-joa-scale-for-myelopathy
#17
Raphael R Pratali, Justin S Smith, Rodrigo L N Motta, Samuel M Martins, Marcel M Motta, Ricardo D Rocha, Carlos Fernando P S Herrero
OBJECTIVES: To develop a version of the modified Japanese Orthopaedic Association (mJOA) scale that had been translated into Portuguese and cross-culturally adapted for the Brazilian population. METHODS: The well-established process of forward-backward translation was employed along with cross-cultural adaptation. RESULTS: Three bilingual translators (English and native Portuguese) performed the forward translation of the mJOA scale from English to Portuguese based on iterative discussions used to reach a consensus translation...
February 1, 2017: Clinics
https://www.readbyqxmd.com/read/28267801/t-complex-measures-in-bilingual-spanish-english-and-turkish-german-children-and-monolingual-peers
#18
Tanja Rinker, Valerie L Shafer, Markus Kiefer, Nancy Vidal, Yan H Yu
BACKGROUND: Lateral temporal neural measures (Na and T-complex Ta and Tb) of the auditory evoked potential (AEP) index maturation of auditory/speech processing. These measures are also sensitive to language experience in adults. This paper examined neural responses to a vowel sound at temporal electrodes in four- to five-year-old Spanish-English bilinguals and English monolinguals and in five- to six-year-old Turkish-German bilinguals and German monolinguals. The goal was to determine whether obligatory AEPs at temporal electrode sites were modulated by language experience...
2017: PloS One
https://www.readbyqxmd.com/read/28267286/differentiation-of-effect-across-systemic-literacy-programs-in-rwanda-the-philippines-and-senegal
#19
REVIEW
Rachel Christina, Elena Vinogradova
In this article, we compare three localized applications (in Rwanda, Senegal, and the Philippines) of a literacy approach for resource-lean environments and examine the factors influencing its impact in each context, considering dosage, duration, and environment. In Rwanda, a bilingual early grade literacy initiative implemented in partnership with the ministry of education included literacy standards development, training for early grade teachers, materials development, leadership support, and community-based activities...
March 2017: New Directions for Child and Adolescent Development
https://www.readbyqxmd.com/read/28267284/impact-of-teachers-practices-on-students-reading-comprehension-growth-in-guatemala
#20
REVIEW
Fernando Rubio, Leslie Rosales de Véliz, María Cristina Perdomo Mosquera, Ventura Salanic López
This article discusses an educational intervention, with a strong emphasis on reading development in a bilingual context, in the Western Highlands of Guatemala (WH), a highly disadvantaged region, where the majority of the population is of Mayan origin and primary education is poor. The majority of the students in the Western Highlands speak a Mayan language as their mother tongue, yet they are generally taught in Spanish. We assisted in the development and implementation of a bilingual/intercultural education model including teacher training at the university level and bilingual materials development...
March 2017: New Directions for Child and Adolescent Development
keyword
keyword
54341
1
2
Fetch more papers »
Fetching more papers... Fetching...
Read by QxMD. Sign in or create an account to discover new knowledge that matter to you.
Remove bar
Read by QxMD icon Read
×

Search Tips

Use Boolean operators: AND/OR

diabetic AND foot
diabetes OR diabetic

Exclude a word using the 'minus' sign

Virchow -triad

Use Parentheses

water AND (cup OR glass)

Add an asterisk (*) at end of a word to include word stems

Neuro* will search for Neurology, Neuroscientist, Neurological, and so on

Use quotes to search for an exact phrase

"primary prevention of cancer"
(heart or cardiac or cardio*) AND arrest -"American Heart Association"